such a masquerade evening is certainly an extraordinary world . 仮面をつけた 今夜 ここは 非日常の世界。
one of the most famous events of inoue ' s diplomacy , a masquerade (a fancy ball ) of april 20 , 1887 , was not held in the rokumei-kan pavilion but in his official residence . 井上外交の中でも有名な1887年(明治20年)4月20日の仮装舞踏会(ファンシー・ボール)は鹿鳴館ではなく、首相官邸で行われたものである。
one of the most famous events of inoue ' s diplomacy , a masquerade (a fancy ball ) of april 20 , 1887 , was not held in the rokumei-kan pavilion but in his official residence . 井上外交の中でも有名な1887年(明治20年)4月20日の仮装舞踏会(ファンシー・ボール)は鹿鳴館ではなく、首相官邸で行われたものである。
asian stage make-up including renpu uses not only red and black but green and yellow to stress out not the expression , but focuses in on the abnormality (in positive and negative definition ) and functions as a mask of a masquerade . 瞼譜を含め、アジアの舞台化粧は赤や黒のほかにも緑や黄色などが加わり、表情を強調するものというより異常性(プラスの意味にもマイナスの意味にも)を際立たせることに主眼が置かれ、そのルーツである仮面劇の仮面のような役割を果たす。